主题:【我知道】-久石让《情癫大圣》背景音乐 作者:weipanlin 时间:2011-01-09 16:48 |
——泰戈尔(摘自诗集《飞鸟集》,诗又名《飞鸟与鱼》) The most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not the way from birth to the end. 不是生与死 It is when I sit near you 而是我就站在你面前 that you don't understand I love you. 你却不知道我爱你 The most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not that you're not sure I love you. 不是我就站在你面前你却不知道我爱你 It is when my love is bewildering the soul 而是爱到痴迷 but I can't speak it out 却不能说我爱你 The most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not that I can't say I love you 不是我不能说我爱你 It is after looking into my heart 而是想你痛彻心脾 I can't change my love. 却只能深埋心底 The most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not that I'm loving you. 不是我不能说我想你 It is in our love 而是彼此相爱 we are keeping between the distance 却不能够在一起 The most distant way in the world 世界上最遥远的距离. is not the distance across us 不是彼此相爱 it is when we are breaking through the way 却不能在一起 we deny the existance of love. 而是明知道真爱无敌却装作毫不在意 So the most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not in two distant trees. 不是树与树的距离 It is the same rooted branches 而是同根生长的树枝 can't enjoy the co-existance. 却无法在风中相依 So the most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not in the being sepearated branches. 不是树枝无法相依 It is in the blinking stars 而是相互瞭望的星星 they can't burn the light. 却没有交汇的轨迹 So the most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not the burning stars. 不是星星没有交汇的轨迹 It is after the light 而是纵然轨迹交汇 they can't be seen from afar. 却在转瞬间无处寻觅 So the most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is not the light that is fading away. 不是瞬间便无处寻觅 It is the coincidence of us 而是尚未相遇 is not supposed for the love. 便注定无法相聚 So the most distant way in the world 世界上最遥远的距离 is the love between the bird and fish. 是飞鸟与鱼的距离 One is flying at the sky, 一个翱翔天际 the other is looking upon into the sea 一个却深潜海底 因为释义是根据中文习惯而来 所以释义与原文本意不尽相同 看了这首诗才知道周杰伦《珊瑚海》里的“海鸟跟鱼相爱”从哪儿来的 |
1楼:manyang(2011-01-09 16:49) |
板凳! |
2楼:manyang(2011-01-09 16:53) |
耐力怎么获得的? |
3楼:曾经俺很瘦(2011-01-09 17:36) |
听着不错 |
4楼:飞翔の卡米(2011-01-09 18:15) |
来支持下 |