主题:【2013.06.16 父亲节专题】- 晨曦 - 作者:晨曦丶 时间:2013-06-16 01:54 |
[attachment=151825] 祝愿爸爸父亲节快乐! 奉送各种语言来歌颂父亲的音乐 汉语: 父亲 - 胡彦斌 常常在梦中听见你熟悉的声音 理解我无助的心灵 我常常看到你坚定的眼睛 鼓舞我挫败的信心 我常常拥抱你 宽大的背影 却拦不住你要走的决定 你走吧 我最亲爱的父亲 不管你在哪儿 都是我最强大的後盾 你走吧 我最最爱的父亲 在我年少的时候 你扶起我上马送我一程 你走吧 我最亲爱的父亲 让我在这里看着你 在我心里挥不去 的背影 常常在梦中听见你熟悉的声音 理解我无助的心灵 我常常看到你坚定的眼睛 鼓舞我挫败的信心 我常常拥抱你 宽大的背影 却拦不住你要走的决定 你走吧 我最亲爱的父亲 不管你在哪儿 都是我最强大的後盾 你走吧 我最最爱的父亲 在我年少的时候 你扶起我上马送我一程 你走吧 我最亲爱的父亲 让我在这里看着你 在我心里挥不去 的背影 英语: Father - Dala My father's never waiting by the window 父亲从不在窗边等待 Watching as his life goes by 看着生命黯淡流逝 He gets right in there with both hands and gets dirty 他用双手打开污浊命运之门 He'll be that way until he dies 寂静无言直到黑暗的终点 My father never gave me a curfew 父亲留我在夜阑尽处 This is just what he'd say He said always wear your runners in the night time 我穿着他的足迹 So you can just run, run away 夜空漫舞 My father's life was never ever easy 父亲的世界雨雪霏霏只影独行 But he always made it look that way 但他总为我撑伞 He would take me to shoot arrows in the forest 他带我去森里射箭 And he told me that he loved me every day 爱我在每一天 My father's never waiting by the window 他从不在窗边等待 Watching as his life goes by 看着生命黯淡流逝 日语: おとうさんへ - レインブック [attachment=151828] 韩语: 아버지 - BTOB 쓸쓸해진 뒷모습이 낯설어걸어가는 내내 바라보다가 看着你孤独的背影慢慢走远 그냥 눈물이 나서 그냥 울기만 했어 就那样流下了眼泪就那样哭了 지금껏 모르고 산 내가 미워서 现在我多么讨厌那个无知的自己 앞에선 태연한 척 웃기만 해서 总是在我面前泰然的笑着 항상 내 앞에선 강한 척 해서 总是在我面前表现坚强的样子 생각조차 못했어 无法想象 아닌 줄만 알았어 让人无法知道 쓸쓸한 뒷모습을 몰랐던 거야 背影竟是这么孤独 그때는 몰랐죠 너무나 어렸죠 当时我太无知太年轻 누구보다 외로울 텐데 다가가지 못했죠 竟然不知道你比谁都要孤独 이제야 알았죠 조금 늦은 건 아니죠 现在知道了不算太迟吧 너무나 하고 싶은 말 영원히 사랑합니다 那么想对你说的一句话我永远爱你 내 아버지 爸爸 한참을 그렇게 난 바라보다가 就那样看着 달려가서 그냥 안아버렸어 跑过去拥抱你 마냥 울고 싶어서 又想哭了 그 품에 울고 싶어서 想在你怀中哭 당신의 고마움이 너무 서러워서 对你那么感谢使我无力承受 그때는 몰랐죠 너무나 어렸죠 只怪我太无知太年轻 누구보다 외로울 텐데 다가가지 못했죠 竟然不知道你比谁都要孤独 이제야 알았죠 조금 늦은 건 아니죠 现在知道了不算太迟吧 너무나 하고 싶은 말 영원히 사랑합니다 那么想对你说我永远爱你 내 아버지 爸爸 한숨 한 번 푹 쉬면 다 나아진 듯 센 척 叹了一口气假装什么都没发生 내겐 보여요 그대의 흐르지 않는 눈물 但我还是看到了没有流下的眼泪 상처 가득한 가슴 울지 않곤 아팠을 흉터 重伤的心灵没有哭出来的伤痛 다 내가 만든 건데 자꾸 해요 왜 그대 탓을 都是我造成的吧为什么还要责怪你 And your eyes showed you were tired But you hid it, such a liar 이제 내가 안아 줄게요 내게 기대도 돼요 现在拥抱你请期待我 And your eyes showed you were tired But you hid it such a liar 그대는 영원한 나의 높은 하늘이에요 你永远是我高高的那片天 거칠어진 손에 주름진 눈가에 粗糙的双手布满皱纹的眼角 쓸쓸해진 뒷모습마저 난 익숙하지 않아서 孤独的背影让我不能习惯 내가 그랬나 봐 아프게 했나 봐 都是我的错吧是我让你痛了吧 뒤돌아선 뒷모습마저 내가 남긴 짐만 같아서 就连转身走远的背影都像是我给的负担 해준 게 없지만 난 드린 게 하나 없지만 虽然不能为你做什么虽然不能给你什么 너무나 하고 싶은 말 영원히 사랑합니다 那么想对你说一句永远爱你 내 아버지 爸爸 法语: Father - Hélène Ségara Férme ton histoire Dans la lueur d'un soir Et garder ta mémoire en nous Partir sans adieu Tellement loin de nos yeux On a vecu trop peu de tout Nos chemins se déplassent Mais nous suivent toujours En bravant chaque trace d'amour Father tu m'as laisse trop peu de tepms Pour que je deviennes ton enfant De coeur et pas de sang Father tu es le pere qui me manquait Tellement d'amour reste muet Ce soir et dans mon mon coeur Father tu m'as laisse trop peu temps Pour que je deviennes ton enfant De coeur, pas de sang Father tu es le pére que je cherchait Tellement d'amour reste muet Ce soir et dans mon coeur Dans mon coeur 2x Father on se retrouvera ailleur on se retrouvera ailleur 2x Tout redevient noirje ne peux plus croire Il reste ton regard en moi Entendras-tu les mots queje n'ai pas su dire Ces silences de trop est un Quand les regrets me gagnent D'avoir perdu ta flamme Je t'envoies quelques larmes d'amour 请关上你的故事书 在夜晚的微光中 并且保藏对我们的记忆 没有道声再见便离开了 离我们的视线如此得远 我们生活在一起的时间太少 我们的路途得到休息 但我们总会跟随 不顾每一次爱的回溯 爸爸 你留给我太少的时光 尽管我是你的孩子 发自内心,而不是血脉 爸爸 你是我所想念的父亲 这么多的爱保持着沉默 今晚 在我的心里 爸爸 你没有留给我太多的时光 尽管我是你的孩子 发自内心,而不是血脉 爸爸 你是我所寻找着的爸爸 这么多的爱保持着沉默 今夜 在我的心里 2x 在我的心里 爸爸 我们会在别处重逢 2x我们会在别处重逢 一切重新变得黑暗我不再能相信 你的目光注视着我 你会听到那些我不擅于说的话 太多的沉默是一种空虚 当悔恨涌向我 失去了你的爱 我送给你几颗爱之泪水 |
1楼:路易斯(2013-06-16 05:44) |
支持一下 |
2楼:旧傷口(2013-06-16 05:54) |
父亲。让我想起了鲁迅的背影 |
3楼:519834449(2013-06-16 06:21) |
俺14号刚升级当上父亲了 |
4楼:灬妖焱(2013-06-16 08:01) |
父亲,你辛苦了。 |
5楼:丶爬墙找红杏(2013-06-16 08:52) |
老头子辛苦啦。 |
6楼:海上(2013-06-16 09:02) |
嗯,支持一下 |
7楼:(_黑熊貓_乄(2013-06-16 10:31) |
祝天下所有父亲 身体健康 |
8楼:芒果の沙拉(2013-06-16 12:09) |
祝福爸爸 爸爸节日快乐! 这辈子再也不能陪您过父亲节了~ 很怀念爸爸和我的点点滴滴!爸爸女儿永远爱你! |