|
主题:《死神DS:火焰传承者》中文汉化版 作者:飞翔の卡米 时间:2010-06-19 03:11 |
[attachment=14541] 汉化小组:兔友汉化组 简体名称:死神BLEACH DS 4th 火焰传承者 日文名称:BLEACH DS 4th:フレイム・ブリンガー 发行厂商:SEGA 发行日期:2009 11 11 游戏容量:512Mbit 适合年龄:全年龄 该隐藏帖已经发布超过60天,已自动取消隐藏功能,无需回复即可查看!
|
| 1楼:a471176673(2010-06-19 12:50) |
死神BLEACH DS 4th 火焰传承者 |
| 2楼:qq631379401(2010-06-19 20:08) |
不错哦! |
| 3楼:yan1996522(2010-06-19 22:03) |
看看顶!!!! |
| 4楼:apple14755(2010-06-20 05:52) |
谢谢 |
| 5楼:卢..(2010-06-25 20:06) |
看起来好好玩 |
| 6楼:magicliuqian(2010-06-25 22:16) |
看下看下 ![]() |
| 7楼:948354928(2010-06-26 21:17) |
死神呵呵 |
| 8楼:如此、纠结(2010-06-26 21:18) |
死神呵呵 |
| 9楼:taoqinmeng(2010-06-26 21:21) |
|
| 10楼:naughtycat(2010-06-29 14:06) |
![]() ![]() |
| 11楼:aav2o12(2010-07-01 23:53) |
看看有没有图 |
| 12楼:zz1332517841(2010-07-04 22:42) |
啊啊 看看 ![]() ![]() |
| 13楼:wang520jie(2010-07-05 23:42) |
下了 玩了看看 |
| 14楼:xyf521131421(2010-07-06 00:30) |
看下 |
| 15楼:hellboy88007(2010-07-10 14:11) |
还不错~~爆机了~~ |
| 16楼:a6483(2010-08-01 08:46) |
好东西啊,下载去 |
| 17楼:哈哈哈恶(2010-08-02 08:20) |
不错。 |
| 18楼:chris98028(2010-08-02 16:05) |
你...你....你太強了![]() |
| 19楼:fanz800(2010-08-02 19:44) |
看下看下 |
| 20楼:小黑。(2010-08-04 14:46) |
不错的东西.LZ加油 |
| 21楼:chongfengcf(2010-08-05 14:27) |
看了2楼的回复,我终于理解了什么叫做一语中地。。。 但是当我看到3楼的跟贴时,却让我明白了什么叫做精辟。 在我转身欲走之时,却陡然发现了4楼的独到见解。。 我感叹4楼的时候,5楼那犀利的言辞让我明白文化内涵的博大精深。 正在我想对5楼表示崇拜的时候,6楼那精彩的回复竟然让我不能言语。。 6楼的精彩,让我认为世界上没有第2篇顶贴可以达到那种境界了,却发现7楼的回答,让我不得不感叹7楼更胜一筹。。 但是……直到我看到8楼的贴,我才发现,以前我的崇拜之情,给出的好象太早。。 正在我发出有幸看到8楼的时候,却无意间被9楼给震撼了……啊……多么有气势的回贴啊。。。 可是一刷新,却发现9楼的回帖,却是那么的苍白无力,因为10楼的话语,就像一根高耸的钢针,刺破天空,揭示了真理。。 ![]() |
| 22楼:wonjco(2010-08-05 14:37) |
死神BLEACH DS 4th 火焰传承者 ![]() |
| 23楼:yh520213(2010-08-06 20:52) |
很好么 |
| 24楼:zjk080127(2010-08-09 11:48) |
不错啊~~~~~~~~~~~谢啦 |
| 25楼:a924288470(2010-08-11 22:51) |
dddddddddddddd |
| 26楼:梦の醒(2010-08-12 13:51) |
看看啊 |
| 27楼:286903542(2010-08-12 19:36) |
看下看下 |
| 28楼:46072993(2010-08-12 19:38) |
看下是什么。 |
| 29楼:blue※(2010-08-15 11:37) |
DDDD ![]() |
| 30楼:asd56509935(2010-08-15 15:21) |
玩玩~ |
| 31楼:xty923(2010-08-20 22:18) |
与好友分享此贴 增加能量赏钱给楼主 |
| 32楼:gonghanxiang(2010-08-25 23:00) |
44444谢谢 |