主题:中国武侠人名翻译的最高境界。。。 作者:寂丶 时间:2012-02-18 07:46 |
中国武侠人名翻译的最高境界。。。 |
1楼:z576395764(2012-02-18 08:35) |
容嬷嬷是什么啊 |
2楼:白杨礼赞(2012-02-18 08:45) |
容嬷嬷就素还珠格格里面那个麽麽? |
3楼:白雾言行(2012-02-18 09:18) |
翻译了我也看不懂 |
4楼:坐山客(2012-02-18 10:02) |
再翻译成中文会怎么样 |
5楼:中华一乐(2012-02-18 10:03) |
看不懂英语 |
6楼:sunne.(2012-02-18 11:36) |
翻译过来 好像意思差不多 !!! |
7楼:无奈的我(2012-02-18 12:31) |
这分明就是坑爹嘛.......我看不懂! |
8楼:a65414(2012-02-18 12:33) |
无语呀 |
9楼:qq1446758580(2012-02-18 13:08) |
这就是传说中的亮了 |
10楼:路易斯(2012-02-24 22:46) |
翻译后人家都不知道是什么了 |
11楼:semi1946(2012-02-25 06:02) |
容嬷嬷应该是 let me touch touch。。。哈哈哈哈 |
12楼:tangxingyong(2012-02-25 07:29) |
在翻译过来就变了 |