🔔 管理提醒: 本帖被 芒果の沙拉 执行锁定操作(2011-03-07)
Nelly Furtado- 《All Good Things》 演唱者简介: 妮莉·金·费塔朵(Nelly Kim Furtado,1978年12月2日-)是一位葡萄牙裔的加拿大女歌手、歌曲创作者、演员. 妮莉·费塔朵以她2000年发行的《哇!妮莉》(Whoa, Nelly!)一举成名,其中收录了她获葛莱美奖的单曲《I'm like a Bird》。2003年发行了《故事书》(Folklore)这张市场反应不佳的专辑之后,她以2006年发行的《解放》(Loose)和专辑中的热门单曲,包括《爱趴》(Promiscuous)、《少男杀手》(Maneater)、《好好说》(Say It Right)与《好景不常》(All Good Things (Come to an End)),而再度受到瞩目。时至今日,她已在全球销售了1500万张专辑(截至2007年4月)。 妮莉·费塔朵以大胆尝试不同的乐器、音效、曲风、语言还有唱腔闻名,因为她受到了多样的音乐口味与对不同文化的兴趣影响。 原名 妮莉·金·费塔朵 出生 1978年12月2日 (1978-12-02) (32岁) 职业 歌手 音乐类型 流行音乐,嘻哈音乐,民谣,Trip hop,节奏蓝调 出身地 维多利亚,英属哥伦比亚 活跃年代 2000年–至今 唱片公司 DreamWorks,Mosley Music Group,Geffen 网站 [NellyFurtado.com] 相关团体 提姆巴兰(Timbaland),贾斯汀(Justin Timberlake) 点击播放 点击播放 歌词+中文翻译:
Nelly Furtado- 《All Good Things》 演唱者简介: 妮莉·金·费塔朵(Nelly Kim Furtado,1978年12月2日-)是一位葡萄牙裔的加拿大女歌手、歌曲创作者、演员. 妮莉·费塔朵以她2000年发行的《哇!妮莉》(Whoa, Nelly!)一举成名,其中收录了她获葛莱美奖的单曲《I'm like a Bird》。2003年发行了《故事书》(Folklore)这张市场反应不佳的专辑之后,她以2006年发行的《解放》(Loose)和专辑中的热门单曲,包括《爱趴》(Promiscuous)、《少男杀手》(Maneater)、《好好说》(Say It Right)与《好景不常》(All Good Things (Come to an End)),而再度受到瞩目。时至今日,她已在全球销售了1500万张专辑(截至2007年4月)。 妮莉·费塔朵以大胆尝试不同的乐器、音效、曲风、语言还有唱腔闻名,因为她受到了多样的音乐口味与对不同文化的兴趣影响。 原名 妮莉·金·费塔朵 出生 1978年12月2日 (1978-12-02) (32岁) 职业 歌手 音乐类型 流行音乐,嘻哈音乐,民谣,Trip hop,节奏蓝调 出身地 维多利亚,英属哥伦比亚 活跃年代 2000年–至今 唱片公司 DreamWorks,Mosley Music Group,Geffen 网站 [NellyFurtado.com] 相关团体 提姆巴兰(Timbaland),贾斯汀(Justin Timberlake) 点击播放
点击播放 歌词+中文翻译:
[00:00.62] [00:09.54]AHH..AHH..AHH [00:31.24]Honestly what will become of me说实话,我能活到今天 [00:34.75]don't like reality是如此不真实 [00:37.02]It's way too clear to me(因为)这个过程对我来说太过清晰 [00:39.86]But really life is daily但是生命的确日日鲜活 [00:44.24]We are what we don't see我们变成意想不到的样子 [00:46.53]Missed everything daydreaming在白日梦中迷失 [00:50.97]Flames to dust火焰化为灰烬 [00:53.23]Lovers to friends爱人变成朋友 [00:55.81]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [01:00.64]Flames to dust火焰化为灰烬 [01:02.98]Lovers to friends爱人变成朋友 [01:05.86]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [01:10.22]come to an end [01:12.62]come to an end [01:15.40]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [01:19.96]come to an end [01:21.99]come to an end [01:24.90]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [01:28.55]Travelling I always stop at exits旅游时我只会在出口停顿 [01:31.55]Wondering if I'll stay不知道是不是该留下 [01:34.10]Young and restless年少轻狂的我 [01:35.37]Living this way I stress less活得毫无压力 [01:37.92]I want to pull away when the dream dies没有梦的时候,我就离开 [01:40.20]The pain sets it and I don't cry痛苦来临时,我也不哭 [01:42.59]I only feel gravity and I wonder why不知道为什么,我只感觉得到地心引力 [01:47.41]Flames to dust火焰化为灰烬 [01:49.81]Lovers to friends爱人变成朋友 [01:52.59]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [01:56.92]Flames to dust火焰化为灰烬 [01:59.16]Lovers to friends爱人变成朋友 [02:02.17]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [02:06.71]come to an end [02:08.84]come to an end [02:11.66]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [02:15.99]come to an end [02:18.38]come to an end [02:21.26]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [02:25.01]And the dogs were whistling a new tune而狗儿们叫出新的音调 [02:28.49]Barking at the new moon对着新月狂吠 [02:30.93]Hoping it would come soon so that they could die希望满月快来,这样它们就能够死去 [02:35.23]And the dogs were whistling a new tune而狗儿们叫出新的音调 [02:38.01]Barking at the new moon对着新月狂吠 [02:40.53]Hoping it would come soon so that they could die希望满月快来,这样它们就能够死去 [02:48.73]die...die...die... [03:04.18]Flames to dust火焰化为灰烬 [03:06.92]Lovers to friends爱人变成朋友 [03:09.73]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [03:13.83]Flames to dust火焰化为灰烬 [03:16.12]Lovers to friends爱人变成朋友 [03:18.97]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [03:23.28]come to an end [03:25.66]come to an end [03:28.53]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [03:32.89]come to an end [03:35.17]come to an end [03:38.08]Why do all good things come to an end为什么一切美好的事都会结束 [03:41.33]And the dogs were barking at the new moon而狗儿们对着新月狂吠 [03:44.46]whistling a new tune叫出新的音调 [03:46.85]hoping it will come soon希望满月快来 [03:49.31]And the sun was wondering if it should太阳不知道它自己是不是该出去照耀一天 [03:53.86]stay away for a day til the feeling went away等到感觉不在了再离开 [03:58.63]And the sky was falling and the clouds were dropping天空在下沉,云朵在降落 [04:03.96]and the rain forgot how to bring salvation雨忘记如何带来援助 [04:08.21]The dogs were barking at the new moon whistling a new tune狗儿们对着新月狂吠,叫出新的音调 [04:15.36]Hoping it would come soon so that they could die.希望满月快来,这样它们就能够死去 下载地址